at length

at length

 英

  • na.最后;充分地
  • 网络详细地;终于;终于,最终

英汉解释

na.
1.
最后,终于,好容易才
2.
充分地,详细地

英英解释

na.

例句

This abstinence, so remarkable in an Indian, when he possessed the means of satisfying hunger, at length attracted the notice of Heyward.

食物可以充饥时候一个印第安人来说实属罕见因此终于引起海沃德注意

China Life manager said the lecturer had spoken at length about spies but said he could not remember details because the speech was so long.

中国人寿一位经理讲座谈论间谍篇幅回忆细节因为那次讲座

Over the next few months, Eliana and I corresponded at length and a friendship began that continues to this day.

之后几个艾丽亚娜一直通信我们友谊保持现在

At length, one day, about a week after Annixter's arrival in the city, she was prevailed upon to go for a walk in the park.

后来安尼克斯特大约一个礼拜有一天总算别人的话公园散步

I could speak of any of these topics at length but today our question is about digital divide.

可以任何诸如此类主题发表滔滔不绝长篇大论然而今天我们讨论重点数字鸿沟问题

Having at length sent for the songster, he said to him, "How much a year do you earn, Master Gregory? "

后来银行家这位歌手问道:“格列戈里师傅多少?”

The supervisor didn't have time so far to go into it at length, but he gave us an idea about his plan.

目前为止主管没有时间问题进行详细说明我们大概介绍计划

"How can I? " I said at length. "Let me go, if you want me to let you in! "

怎么能够?”终于。“如果进来放开!”

At length, I resolved on making an excuse to ask if they would have the candles lighted, and I opened the door.

终于决定借口他们不要蜡烛

By the authority of the Court, and the exertions of its officers, the tumult among the spectators was at length appeased.

法庭威严官吏们努力观众之间骚乱终于平息

But she hugged them to her bosom, and at length she was able to look up with dim eyes and a smile and say: "My hair grows so fast, Jim! "

不过依然一阵子泪水迷蒙双眼微笑:“头发飞快吉姆!”

But he did not talk at length about the matter, which was not considered by the White House to be a particularly important question.

没有详细件事因为白宫没有看作一个特别重要问题

At length there was a cry of silence, and a breathless look from all towards the door.

终于有人喝令肃静人们纷纷屏息凝神那边观看

' she cried at length, in desperation, her large eyes staring at him like those of a wild animal.

终于喊叫起来绝望之中眼睛野兽眼睛一样

At length he sighed from the very bottom of his heart, and cried, ah, if I were but at the castle of the golden sun.

一直往前最后心底口气:“要是太阳!”

The old man, happening in course of time to look that way, at length chanced to see him to his unbounded astonishment.

老人偶然那边望望无意发现可非同小可

when at length a goat came to the place, and, wanting to drink, asked Reynard whether the water was good, and if there was plenty of it.

终于山羊来到旁边喝水狐狸井水好不好不够

The examiner will want you to do as well as you can, and will provide you with the opportunity to speak at length.

主考希望你们尽可能发挥自己最佳状态并且你们一个充分讲话机会

His enquiries, however, produced at length an account of the scene she had been engaged in there, soon after his leaving the place.

不过一再询问安妮终于介绍离开不久那里经历情景

The fox, suspecting the truth of the matter, came at length to make his visit of inquiry.

狐狸件事有点怀疑最后来看究竟

At length he said glumly "Do you know the way I feel about all this? "

最后阴郁:“知道一切什么感受吗?”

At length he became aware that his telephone was buzzing and realized it had done so twice before.

最后感觉电话并且意识到已经两次

Deans and the widow Butler were placed in such a situation, as naturally and at length created some intimacy between the families.

由于迪恩斯巴特勒寡妇困境家庭之间自然而然形成亲密联系

These books are intended to be read at length, others to be dipped into.

这些必须精读其他只要随便翻翻即可

At length the old man pronounced his name, and inquired how he came there.

最后老人名字怎么来到这里

The local newspapers reported his attacks on "The evils in Sleescale" at length.

当地报纸详细报道如何打击斯利斯克尔歪风邪气’”

"Why need you go? " said she querulously at length.

为什么一定呢?”最后含着怨嗔

At length the crisis of the old man's disorder was past, and he began to mend.

老人危险期终于度过开始痊愈起来

We have talked about this at length, and I believe we spoke about it a bit last year when we were here.

我们已经详细谈论这个而且相信去年我们这里关于我们讨论一些

He survey her from head to foot. Madam, he said at length. I've just three things to tell you.

大夫从头打量然后缓缓说到夫人只有

We have talked at length with Comrade Kang Sheng and asked him to hurry to your place by the 12th to confer with you.

我们康生同志许多十二日赶到你们你们会商

At length there was nothing more to be said; the ladies drove on, and the others returned into the house.

后来他们的话完了女客驱车别人回到屋里

It seemed to him that heaven had at length taken pity on him, and had sent this noise to warn him on the very brink of the abyss.

觉得似乎上苍终于怜悯不幸所以这个声音警告立刻悬崖勒马

At length he said glumly "Do you know the way I feel about all this? "

最后阴郁:“知道一切什么感受吗?”

She had seen the dictionary, flying over the pavement of the little garden, fall at length at the feet of the astonished Miss Jemima .

看见词典飞过公园人行道最后掉落吉米玛脚下这位小姐

He realized at length that "He had not come, " and burst into tears and bitter weeping in his sorrowful dream.

终于明白未曾来到”,于是泪如泉涌悲哀痛苦起来

For two years, she received rejection after rejection, a frustrating process she describes at length in her autobiography.

收到拒绝排斥反应一个令人沮丧过程详细介绍自传

His sense of loneliness rose and fell and he sometimes would talk at length to himself and his pets and the television.

孤独感觉有时自己宠物电视机唠叨不休

The idea of copyright did not exist in ancient times, when authors frequently copied other authors at length in works of non-fiction.

古时候没有智慧财产权概念一段时间小说领域里面作者常常引用他人作品

I began to rejoice at length in a faint dawn of its progress : as I thought at first .

开始庆幸到底进展一线曙光正如起初那样

asked Josie at length, after our eyes had explored the long room. She stretched out her hand and took up a ballerina doll.

最后Josie我们整个儿房间扫视之后伸出一个芭蕾舞玩偶

Ask me loudly and earnestly, and, as I shall appear reluctant, you most plead and wheedleunitl, at length, I shall succumb and tell you.

大声假装不肯到头来办法只好

He always speaks plausibly and at length about others' criticism of him.

对待别人批评总是振振有词

as if a good and golden year were at length to pass over the poor old world!

世界终于上一个黄金般年景

Why don't we all come to my office and talk at length about the matter?

咱们办公室好好谈谈这个问题

The ice in the pond at length begins to be honeycombed, and I can set my heel in it as I walk.

最后开始蜂房那样上去后跟进去

Clarke quotes at length from the creation stories, which he transcribed and translated with the help of his teacher.

克拉克老师帮助这些故事传统记录下来进行翻译